CAPÍTULO 27.
IT was the
middle of February, 1862, when Edmund Noel arrived in the city of Mexico,
escorted by a large and formidable-looking body of cavaliers collected from the
neighbourhood of Dolóres, whose noisy conduct and swaggering demeanour made him
fancy himself back in those days of chivalry when retainers demonstrated and
upheld the importance of their masters by the assumption of offensive and
ludicrous airs.
The whose arrangement was distasteful to him, loving, as his natural disposition
led him, to exhibit power by results only, and to magnify those results by their
contrast with the apparent insignificance of the means whereby they have been
attained. To him all show and noise were waste, and therefore ungraceful, and
artistically a mistake, and he would gladly have
dispensed with them. But he could not dispute the representation that, being in
a barbaric country, it was necessary to adapt himself
to its circumstances. He determined, however, rather to exaggerate than
otherwise the simplicity and confidence
(p. 330)
with which
he would accost the various chiefs whom he expected to meet; and this, the more
that he could not divest himself of a certain consciousness that the part was
enacting might possibly appear to some of them a huge piece of impertinence.
As he approached the capital the air was thronged with conflicting reports about
the conduct of the invaders; how that they had declared war upon the government,
and were marching straight upon Mexico; how that they had quarrelled among
themselves, and were about to return home, baffled; and how that the fatal
climate of the tierra caliente was making short
work with the whole expedition. Noel’s principal fear was that in the enormous
press of business it would be impossible for him to obtain audience of the
President. A private note from Maynard, however, prepared the way for him, and
two days after his arrival he was sent for by
As Noel entered the apartment he found himself keenly eyed by a middle-aged man
of medium height and firm figure, just risen from a
seat before a table which was covered with papers. The high cheek-bones, broad flat nostrils, swarthy complexion, straight
black hair, and cold dark eye, indicated his pure Indian blood; while the black
cloth morning dress, and black satin stock, indicated a republican simplicity
borrowed from his neighbours of the
A secretary was writing in the adjoining room, the door of which, after a
momentary scrutiny of his visitor, was closed by the President; and Noel and
‘You come from my good friend, and are welcome. I hope you do not require me to
speak English to you.’
He said this in Spanish, with slow and distinct utterance, so that Noel, who by
this time had, under Margaret’s tuition, become a very fair Spanish scholar,
understood him perfectly. He intimated as much, and
‘Your friend,
Señor Maynardo, as he told me to call him, he is a noble in his own
country, I understand?’
‘He is a noble,’ answered Noel, ‘and yet more noble by nature, through his
genius, and his wide sympathies with all that is good and true, than even by
birth.’
The President then inquired concerning the mine and its
(p. 331)
success, and
expressed a hope that it had escaped molestation by the wandering bands of
robbers. Whereupon Noel told him of the attempt to capture
James, and the good fortune which had enabled him to effect his rescue.
When he had finished by relating how Maynard, finding his assailants were of
Indian blood, had refrained from giving them up to the authorities, and released
them with food and an admonition, Juarez was deeply moved, and said,
‘Tell
Señor Maynardo that I am most grateful for his thought of my
people. He writes that you propose to urge his views upon the plenipotentiaries
from
Unfolding Maynard’s Spanish letter, and spreading it
upon the table, Noel described its purport, and revealed the bold but simple
scheme whereby Maynard sought to make the foreign powers a party to the
regeneration of
If all men were as true as those of your nation; said
(p. 332)
us well,
but it does not mean enough.
‘But he will not tell you what that is. It is even probable that he does not
know the Emperor’s intention. Don Maynardo’s
correspondent has discovered that there is a mystery. I have discovered what
that mystery is. Mark what I say: and when you see the English and the Spanish
withdraw their forces, and leave the French here alone, remember that, though I
have treated them so well as to excite the anger of the people, knew at the same
time that all concession would be useless that I knew that the allies came here
with totally different intentions; that I knew that France had deceived her
allies, deceived Mexico, and sought only her own political advantage.
‘This letter mentions
(p. 333)
that
mystery, on your engaging to tell it to none but your friend, until public
events prove me right.’
‘Well,’ he continued, when Noel had given him the required assurance, ‘
Noel did not immediately reply. He was thinking of the course that Maynard would
take under the altered circumstances. Presently
‘I grant you one thing. By placing your views, in the clear and powerful manner
of this paper, before the French minister, you may put into his hands an engine
whereby an enthusiasm may be aroused on behalf of the Austrian, provided he
comes. That is, you will be suggesting a popular cry in his favour. But you will
also be judging between him and me, as to who has the best right to govern
(p. 334)
‘That
‘Events will prove it, notwithstanding,’ returned the President. ‘But you are
right on one point.
‘But I cannot see that the Emperor has sufficient motive for running such a
risk, in mere wish to please
‘He is a man, and has a fanatic wife, who is subservient to the priests,’
responded
Noel had heard enough to convince him that it was impossible for him to
prosecute his journey to Vera Cruz without further consultation with Maynard,
and he wished earnestly that Maynard could be present to advise him.
Determining to write fully to him and await his answer in the capital, he rose
to take his leave, announcing at the same time to the President the conclusion
to which he had come.
‘You alone have the light whereby to read my conduct under future events. The
hope that animates me comes, not from the other side of the ocean, or from the
rival parties here, but from the example and sympathies of the
Índice Geral das Seções Índice da Seção Atual Índice da Obra Atual Anterior: Capítulo 26 Seguinte: Capítulo 28
![]() |